Låten Anna och mig finns med på Lalla Hanssons skiva Upp till Ragvaldsträsk. Det är en kul skiva från 1971. Den består av amerikanska rocklåtar som Lalla Hansson översatt till svenska. Anna och mig är en oförglömligt kul översättning av Kris Kristoffersons låt Me and Bobby McGee. Den har framförts av hur många artister som helst och även i flera olika versioner inte minst på svenska. Cornelis Vresvijk gjorde en version som heter Jag och Bosse Lidén, Siw Malmkvist framförde en version skriven av Hawkey Franzén som heter Jag och Bobby. För inte mer än ca 5 år sen gjorde Caroline af Ugglas en version som var en väldigt bra översättning trogen originalet och med komp som påminde mycket om Janis Joplins oförglömliga version från hennes sista album Pearl.
Me and Bobby McGee är en av få låtar som jag kan lite text till, och några ord som etsat sig fast extra starkt är "freedom is just another word for nothing left to lose". I Lallas översättning klingar orden "jag skulle byta varje morgondag mot en enda av de dar så Anna och jag". I Siws version låter "Ifrån midnattssol i Norrland ner till tidig skånevår" extra kul.
Titelspåret till skivan Upp till Ragvaldsträsk är Lalla Hanssons översättning av The Bands Up on Cripple Creek. Ragvaldsträsk ligger föresten strax söder om Skellefteå i Västerbotten. En mycket speciell men kul översättning. Bra komp också. Det är bra komp skivan igenom. Bland annat Bengt Palmers är med och spelar bas, Janne Schaffer spelar gitarr och Kjell Öhman spelar piano.
Näst efter dessa är nog Hej, du med tamburinen efter Dylanlåten och Försök att förstå efter Creedence Clearwater Revivals Have you ever seen the rain de bästa låtarna.
Skivan är ärlig och bra rakt igenom, mycket bra ackompanjemang med fina gitarrer, munspel, trummor mm. Lalla Hansson har en väldigt fin röst och sjunger ärligt och rättframt och hans svenska texter låter bra.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar